The Complex Subject with the Infinitive. Инфинитив в составе сложного подлежащего.

Предложение с инфинитивом в составе сложного подлежащего имеет следующую структуру:

Существительное в общем+ падеже местоимение в именительном падеже   сказуемое + инфинитив  
именная часть глагольная часть  

В роли сказуемого обычно выступают глаголы, выражающие мнение, суждение или предложение:

1) в страдательном залоге:

This value is said
is supposed
is expected is assumed is reported
is considered is proved
is found
to change Известно… Предполагают… Ожидают… Допускают, что это значение изменится Сообщают… Считают… Доказано… Найдено…  

2) в действительном залоге:

This value seems
appears turns out proves
is likely
is unlikely
is sure is certain  
to change По-видимому… Оказывается… Оказывается… Оказывается, это значение изменится. Вероятно… Маловероятно… Безусловно… Непременно…  

Обратите внимание, что смысловое значение глагола to prove зависит от того, в какой форме он употребляется - действительном или страдательном залоге.

Перевод предложения такого типа следует начинать со сказуемого и переводить неопределённо-личным предложением (Известно…, Находят…, и т.д.), за которым следует придаточное предложение с союзом что. Первый элемент сложного предложения (именной) переводится подлежащим придаточного предложения, а второй (инфинитив) - сказуемым.

This device appears to perform well. cказуемое - appears По-видимому, этот прибор работает хорошо.
This deviceto perform (именная часть) (инфинитив)
It is supposed to be used in our experiment. cказуемое - is supposed Предполагают, что он будет использован в нашем опыте.
It … to be used (именная часть) (инфинитив)

Форма инфинитива находит своё отражение в форме и времени сказуемого русского предложения:

They are believed to work (to be working, to have worked) at this problem. Полагают, что они работают (работают в данное время, работали) над этой проблемой.

При сказуемом, выраженном глаголом в действительном залоге, отрицание обычно относится к инфинитиву.

The experiment does not seem to give the results. Этот эксперимент, по-видимому, не даёт результатов.

При сказуемом, выраженном глаголом в страдательном залоге, отрицание обычно относится к сказуемому.

The match is not expected to start on time. Не предполагают, что матч начнётся вовремя.